Otoczenie cyfrowe jako determinanta kształtowania nowych modeli biznesowych na rynku turystycznym
Abstract
W warunkach gospodarki cyfrowej wyłaniają się nowe źródła renty ekonomicznej, stosunkowo szybko identyfikowane przez przedsiębiorców, które stają się czynnikiem przeobrażeń rynkowych. Nowe modele biznesowe oparte na analizie wielkich zbiorów danych (data-based business models) najszybciej rozwijają się w branżach i w obsłudze procesów, których podstawę stanowi informacja, a jednocześnie sytuacja ta jest szczególnie ciekawa z perspektywy branż kojarzonych głównie z tradycyjnymi sektorami gospodarki, w tym turystyki, której przypadek został omówiony w niniejszym rozdziale. Rozwój nowych modeli biznesowych opartych na danych cyfrowych w obszarze rynku turystycznego dotyczy przede wszystkim najbardziej rentownej jego części, czyli usług pośrednictwa i organizacji. Zasadniczym źródłem wartości stają się unikatowe kompetencje w zakresie gromadzenia i przetwarzania informacji. Dają one możliwość wydzielania, a następnie usamodzielniania modułów (ciągów operacji), wpływając na radykalną rekonfigurację rynku, która zagraża podmiotom działającym dotychczas w tej branży. In the conditions of the digital economy, new sources of economic rent emerge, relatively quickly identified by entrepreneurs, which become a factor of market transformations. New business models based on the analysis of big data sets (data-based business models) are developing the fastest in industries and in handling information-based processes, and at the same time this situation is particularly interesting from the perspective of industries associated mainly with traditional sectors of the economy, including tourism , the case of which has been discussed in this chapter. The development of new business models based on digital data in the area of the tourism market concerns primarily its most profitable part, i.e. agency and organization services. Unique competencies in the collection and processing of information become the main source of value. They give the possibility of separating and then making modules (series of operations) independent, influencing the radical reconfiguration of the market, which threatens the entities operating in this industry so far. Unter den Bedingungen der digitalen Wirtschaft entstehen neue Quellen der wirtschaftlichen Rente, die von Unternehmern relativ schnell identifiziert werden und zu einem Faktor der Markttransformation werden. Neue Geschäftsmodelle, die auf der Analyse großer Datenmengen (datenbasierte Geschäftsmodelle) basieren, entwickeln sich am schnellsten in Branchen und bei der Abwicklung informationsbasierter Prozesse, gleichzeitig ist diese Situation aus Sicht der hauptsächlich damit verbundenen Branchen besonders interessant traditionellen Sektoren der Wirtschaft, einschließlich des Tourismus, dessen Fall in diesem Kapitel erörtert wurde. Die Entwicklung neuer Geschäftsmodelle auf Basis digitaler Daten im Bereich des Tourismusmarktes betrifft vor allem dessen profitabelsten Teil, nämlich Agentur- und Organisationsleistungen. Einzigartige Kompetenzen in der Sammlung und Verarbeitung von Informationen werden zur Hauptwertquelle. Sie bieten die Möglichkeit, Module (Reihen von Operationen) zu trennen und dann unabhängig zu machen, wodurch die radikale Umgestaltung des Marktes beeinflusst wird, die die bisher in dieser Branche tätigen Unternehmen bedroht. Dans les conditions de l'économie numérique, de nouvelles sources de rente économique émergent, assez rapidement identifiées par les entrepreneurs, qui deviennent un facteur de transformations des marchés. Les nouveaux modèles commerciaux basés sur l'analyse d'ensembles de données volumineuses (modèles commerciaux basés sur les données) se développent le plus rapidement dans les industries et dans la gestion des processus basés sur l'information, et en même temps cette situation est particulièrement intéressante du point de vue des industries associées principalement à secteurs traditionnels de l'économie, dont le tourisme , dont le cas a été traité dans ce chapitre. Le développement de nouveaux modèles économiques basés sur les données numériques dans le domaine du marché du tourisme concerne principalement sa partie la plus rentable, à savoir les services d'agence et d'organisation. Des compétences uniques dans la collecte et le traitement de l'information deviennent la principale source de valeur. Ils donnent la possibilité de séparer puis de rendre autonomes des modules (séries d'opérations), influençant la reconfiguration radicale du marché, qui menace jusqu'à présent les entités opérant dans cette industrie. В условиях цифровой экономики появляются новые источники экономической ренты, сравнительно быстро выявляемые предпринимателями, которые становятся фактором рыночных преобразований. Новые бизнес-модели, основанные на анализе больших массивов данных (data-based Business Models), быстрее всего развиваются в отраслях и при работе с информационными процессами, и в то же время эта ситуация особенно интересна с точки зрения отраслей, связанных в основном с традиционные секторы экономики, включая туризм, случай которого был рассмотрен в этой главе. Разработка новых бизнес-моделей на основе цифровых данных в сфере туристического рынка касается в первую очередь наиболее доходной его части, т.е. агентских и организационных услуг. Уникальные компетенции в области сбора и обработки информации становятся основным источником ценности. Они дают возможность отделить, а затем сделать модули (серии операций) независимыми, влияя на радикальную реконфигурацию рынка, что угрожает субъектам, работающим в этой отрасли до сих пор. En las condiciones de la economía digital surgen nuevas fuentes de renta económica, identificadas con relativa rapidez por los empresarios, que se convierten en factor de transformaciones del mercado. Los nuevos modelos de negocio basados en el análisis de grandes conjuntos de datos (data-based business models) son los que más rápido se están desarrollando en industrias y en el manejo de procesos basados en información, y al mismo tiempo esta situación es particularmente interesante desde la perspectiva de industrias asociadas principalmente a sectores tradicionales de la economía, incluido el turismo, cuyo caso se ha discutido en este capítulo. El desarrollo de nuevos modelos de negocio basados en datos digitales en el ámbito del mercado turístico afecta principalmente a su parte más rentable, es decir, los servicios de agencia y organización. Las competencias únicas en la recopilación y procesamiento de información se convierten en la principal fuente de valor. Dan la posibilidad de separar y luego independizar módulos (serie de operaciones), incidiendo en la reconfiguración radical del mercado, que amenaza a las entidades que operan en esta industria hasta ahora. 在数字经济的条件下,新的经济租金来源出现,企业家相对较快地识别出来,成为市场转型的一个因素。基于大数据集分析的新商业模式(基于数据的商业模式)在行业和处理基于信息的流程中发展最快,同时从主要与相关行业相关的角度来看,这种情况特别有趣传统经济部门,包括旅游业,本章已经讨论过这个案例。 在旅游市场领域开发基于数字数据的新商业模式主要涉及其最有利可图的部分,即代理和组织服务。收集和处理信息的独特能力成为价值的主要来源。它们提供了分离然后使模块(一系列操作)独立的可能性,影响了市场的根本重组,这威胁到迄今为止在该行业运营的实体。 Nelle condizioni dell'economia digitale emergono nuove fonti di rendita economica, identificate in tempi relativamente brevi dagli imprenditori, che diventano un fattore di trasformazione del mercato. I nuovi modelli di business basati sull'analisi di big data set (modelli di business basati sui dati) si stanno sviluppando più rapidamente nelle industrie e nella gestione dei processi basati sull'informazione, e allo stesso tempo questa situazione è particolarmente interessante dal punto di vista delle industrie associate principalmente a settori tradizionali dell'economia, compreso il turismo, il cui caso è stato discusso in questo capitolo. Lo sviluppo di nuovi modelli di business basati su dati digitali nell'area del mercato turistico riguarda principalmente la sua parte più redditizia, ovvero i servizi di agenzia e organizzazione. Le competenze uniche nella raccolta e nell'elaborazione delle informazioni diventano la principale fonte di valore. Danno la possibilità di separare e poi rendere indipendenti i moduli (serie di operazioni), influenzando la radicale riconfigurazione del mercato, che minaccia i soggetti operanti finora in questo settore.